【生意多】-免费发布分类信息
当前位置: 首页 » 新闻 » 科技 » 正文

半导体中的silicon为何翻译成硅而非矽?这还得从民国说起

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-04-28 15:22:58    浏览次数:33
导读

  提到半导体,大家都知道各种处理器、闪存、内存等芯片都是基于半导体技术的,而我们现在常用的半导体实质上是硅基半导体,硅是这个行业最重要的材料。说到硅,很多人也见过另一个词矽,为什么国内现在翻译成硅而不是矽了呢?  矽在一些行业中还是在使用的,比如医学上的矽肺这种病,但在半导体行业中现在几乎是通用硅

  提到半导体,大家都知道各种处理器、闪存、内存等芯片都是基于半导体技术的,而我们现在常用的半导体实质上是硅基半导体,硅是这个行业最重要的材料。说到硅,很多人也见过另一个词矽,为什么国内现在翻译成硅而不是矽了呢?

  矽在一些行业中还是在使用的,比如医学上的矽肺这种病,但在半导体行业中现在几乎是通用硅这个说法了,这其中还有不少故事,在知乎上这个问题也得到一些大V的解释。

  在多个解答中,名叫Kevin的知乎er获得了多个专业认同,他解释了国内在silicon这个词上多种翻译的来源,以下是具体内容:

  后来,到民国的时候某学者翻译该元素的时候翻译叫做“硅”(音:xī)。原因是该学者认为“矽”字翻译不够信达雅(民国风就是样),他找到了一个字“畦”(音:qí 或 xī),发现只需要把“畦”字的田部改成石部就是“硅”字。

  这个字,形旁表示该元素形成的单质是非金属,声旁表示该元素主要获取方式是从土里来(硅酸盐),读音从“畦”的“xī”与元素的拉丁文 Silicium 读音契合的非常好。更重要的是:“硅”(音:huò虎伯切)古字存在并且只是“砉”(音:huò虎伯切)的异体字,几乎没人用。那么一拍大腿就是他了。

  但是,他没料到民国时期大家的识字率实在感人,多数人就把“硅”读成了“guī”,原因就是这货的声旁“圭”(音:guī 或 xī)常用字念“guī”,“xī”音几乎不用。

  再后来,53年的时候中科院开会决定,为了与“锡”和“硒”区别,这个元素就叫“硅”(音:guī)了,不接受反驳,但是“矽”字已经深入工农业各行各业中,不是那么容易及时纠正。所以现在某些行业(师徒口口相授)还存在。

  

 
关键词: 科技
(文/小编)
打赏
免责声明
• 
本文为小编原创作品,作者: 小编。欢迎转载,转载请注明原文出处:http://www.31duo.com/news/show-183849.html 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们。
 

(c)2016-2019 31DUO.COM All Rights Reserved浙ICP备19001410号-4

浙ICP备19001410号-4