【生意多】-免费发布分类信息
当前位置: 首页 » 新闻 » 行业 » 创业与职场 » 正文

“fat chance”是什么样的机会呢?你知道吗?

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-06-14 05:49:10    浏览次数:16
导读

  不知大家有没有过这种感觉,上学考试的时候,很多知识点是老师一讲就会,自己一考就忘。学英语,我们也总是会其中一个意思,放到另一个语境里面就一百个问号了。比如说我们今天要说的“good chance”,你第一时间想到的意思是不是“好机会”?当然这也没错,可是外国人有时候却不这么理解。  当别人跟你说good chance

  不知大家有没有过这种感觉,上学考试的时候,很多知识点是老师一讲就会,自己一考就忘。学英语,我们也总是会其中一个意思,放到另一个语境里面就一百个问号了。比如说我们今天要说的“good chance”,你第一时间想到的意思是不是“好机会”?当然这也没错,可是外国人有时候却不这么理解。

  当别人跟你说good chance时,你可不要以为好事来了。good chance 的字面意思虽然是“好的机会”,但它其实只是表达“可能性较大;很有可能”,但可好可坏那种 。

  所以为了避免以上不必要的尴尬,你想表达“好机会”,可以选择说 good opportunity。

  fat chance,胖的机会?什么鬼,这个机会给谁谁都不想要。fat 虽然有“胖”的意思,但它也能表示“极少的”。所以这里的 fat chance 应该理解为“希望渺茫,很少可能”。

  看到 take a chance,是不是好容易理解成“抓住机会”?其实它不是这个意思哦!它是“冒险一试”的意思!

  no chance 是一句非常口语化的表达,一般用来回答对方的请求,指某件事情是“完全不可能”发生的。

  leave to chance 字面的意思是“离开机会”,别人都想抓住机会,这怎么还原来机会了,原来leave to chance是指“不管不顾;任凭命运”,指的是某人屈服于某事的结果,也就是我们常说的“听天由命”。

  好了,关于chance的表达,大白今天暂时就介绍到这里了,你还知道哪些不一样的有趣表达呢?欢迎评论去留言,大家一起学习。最后,如果你觉得今天的分享内容对你有帮助,那就请点个赞吧~

 
关键词: 好机会
(文/小编)
打赏
免责声明
• 
本文为小编原创作品,作者: 小编。欢迎转载,转载请注明原文出处:http://www.31duo.com/news/show-268819.html 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们。
 

(c)2016-2019 31DUO.COM All Rights Reserved浙ICP备19001410号-4

浙ICP备19001410号-4